ECU Seat Altea XL 2008 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2008, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2008Pages: 331, PDF Size: 9.9 MB
Page 57 of 331

55
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
altea_XL frances.book Seite 55 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 59 of 331

Poste de conduite57
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
UtilisationPoste de conduiteSynoptiqueSynoptique du tableau de bord
Ce synoptique doit vous permettre de vous familiariser rapi-
dement avec les différents indicateurs et éléments de
commande de votre véhicule.
Levier d'ouverture de porte
Commande d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diffuseur d'air
Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes . . . . . . .
Réglage de la portée des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier des clignotants/ de l'inverseur-codes et régulateur de
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combiné d'instruments :
−Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avertisseur sonore (fonctionne seulement lorsque le contact
d'allumage est mis) et airbag fron tal côté conducteur . . . . . . .
Levier d'essuie-glace/ de lave-glace et commande de l'indica-
teur multifonction* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Molette de chauffage du siège gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Éléments de commande pour
−
Chauffage* et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatiseur* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatiseur* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autoradio
Molette du chauffage de siège droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Témoin de désactivation des airbags du passager . . . . . . . . .
Airbag frontal du côté du passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier d'ouverture de la boîte à gant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logement porte-boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier de frein à main
Pédales
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier de déverrouillage du capot-moteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes d'ouverture et de fermeture des glaces avant . . .
Commande de sécurité* pour les vitres arrière . . . . . . . . . . . . .
Commandes* d'ouverture et de fermeture des glaces arrière .
Nota
Certains des équipements présentés ici ne sont montés que sur certaines
versions ou sont disponibles en option.
A1A2
117
A3A4
120
A5
120
A6
122, 187
A7
58
61
74
A8
31
A9
127, 63
A10
139
A11
160
162
166
A12A13
139
A14
45
A15
31
A16
142
A17
178
A18
147
A19A20A21
173
A22
227
A23
111
A24
111
A25
111
altea_XL frances.book Seite 57 Fr eitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 61 of 331

Poste de conduite59
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Indicateur du niveau de carburant
et témoin de réserve
Combiné d'instruments : Indicateur de niveau du réservoir de carburant.
Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 55 litres. Sur les véhi-
cules à transmission intégrale, la capa cité approximative du réservoir est de
60 litres.
Quand l'aiguille atteint la zone de réserve ⇒fig. 34 (flèche), un témoin
d'avertissement s'allume et un signal acoustique retentit simultanément
pour vous rappeler que vous devez faire le plein . Lorsque le témoin de
réserve est allumé, cela signifie qu'il reste encore 7 litres de carburant dans
le réservoir (8 litres pour les véhicules à transmission intégrale).
Le message
3) FAITES LE PLEIN SVP ! * apparaît sur l'afficheur du combiné
d'instruments.
Indicateur de température du liquide de refroidissement
L'indicateur de température de liquide de refroidissement
indique la température du liquide de refroidissement.
Aiguille dans la zone froide
Évitez de rouler à haut régime et de solliciter fortement le moteur ⇒fig. 35.
Aiguille dans la zone normale
En conduite normale, l'aiguille doit se stabiliser dans la zone centrale de
l'échelle graduée. Si le moteur est fort ement sollicité – en particulier lorsque
la température extérieure est élevée – l'aiguille peut aussi se déplacer de
manière importante vers le haut. Ne vous inquiétez pas tant que le témoin
d'alerte ne s'allume pas ou qu'aucun message d'avertissement n'apparaît
sur l'afficheur* du combiné d'instruments.
Aiguille dans la zone d'alerte
Si l'aiguille se trouve dans la zone d'alerte, le témoin d'alerte* ⇒page 74,
fig. 47 s'allume. Un message d'avertis sement apparaît sur l'afficheur du
3)En fonction du modèle
Fig. 34 Combiné
d'instruments : Indica-
teur de niveau du réser-
voir de carburant
Fig. 35 Combiné
d'instruments : indica-
teur de température de
liquide de refroidissement
du moteur
AAABAC
A2
altea_XL frances.book Seite 59 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 62 of 331

Poste de conduite
60combiné d'instruments
4). Arrêtez-vous et coupez le moteur. Vér ifiez le
niveau de liquide de refroidissement ⇒page 234 ⇒.
Même si le niveau du liquide de refroidissement est correct, ne reprenez pas
la route. mais demandez de l'aide à un spécialiste.
ATTENTION !
Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, tenez compte des
instructions de sécurité ⇒page 227.
Prudence !
Le montage de pièces rapportées devant la prise d'air frais affaiblit l'effet
refroidissant du liquide de refroidissement. Vous risquez donc de provoquer
une surchauffe du moteur si vous le sollicitez fortement lorsque la tempéra-
ture extérieure est élevée.Compte-tours
Le compte-tours indique le nombre de rotations par minute
(régime) du moteur.Le début de la zone rouge du compte-tours ⇒page 58, fig. 33 repré-
sente, pour chaque vitesse, le régime maximal autorisé du moteur à sa
température normale de fonctionnement . Il est recommandé d'engager la
vitesse immédiatement supérieure, d'enclencher le levier sélecteur en posi-
tion D ou de lever le pied de l'accélé rateur avant que l'aiguille n'atteigne
cette zone.
Prudence !
L'aiguille du compte-tours ne doit en aucun cas pénétrer dans la zone rouge
de l'échelle graduée – risque d'avarie du moteur !
Conseil antipollution
Une montée en rapport précoce vous pe rmet d'économiser du carburant et
d'atténuer les bruits de fo nctionnement du moteur.Réglage de la montre numérique*
La montre numérique se trouve dans l'afficheur du combiné
d'instruments.– Pour régler les heures, tournez le bouton de réglage ⇒page 58,
fig. 33 vers la gauche jusqu'en butée. Tournez brièvement le
bouton de réglage vers la gauche pour faire avancer les heures
par pas de une heure.
– Pour régler les minutes, tournez le bouton de réglage vers la droite jusqu'en butée. Tournez brièvement le bouton de réglage
vers la droite pour avancer les minutes par pas de une minute.
4)En fonction du modèle
A4
A5
altea_XL frances.book Seite 60 Fr eitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 63 of 331

Poste de conduite61
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Afficheur numérique du combiné
d'instrumentsAfficheur (sans messages d'avertissement ou d'information)
L'afficheur dans le combiné d'instruments d'entrée de
gamme indique, entre autres, l'heure, le kilométrage total et
partiel, ainsi que les posi tions du levier sélecteur.
Affichage de la montre numérique ⇒page 60
Totalisateurs kilométriques ou indicateur de maintenance ⇒page 62
Indicateur de position du levier sélecteur de boîte automatique*.
Indication du rapport en mode tiptronic (boîte automatique)*. Le rapport
sélectionné apparaît en surbrillance dans la zone d'affichage
⇒ fig. 37 .
F i g . 3 6 D é t a i l d u c o m b i n é
d'instruments : afficheur
avec différents indica-
teurs
F i g . 3 7 D é t a i l d u c o m b i n é
d'instruments : afficheur
avec indicateur des
rapports de la commande
Tiptronic
A1A2A3A4
altea_XL frances.book Seite 61 Fr eitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 65 of 331

Poste de conduite63
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Lorsque le contact est mis, vous pouvez
consulter le message d'entretien à
tout instant en maintenant enfoncé pendant 2 secondes le bouton de remise
à zéro du totalisateur partiel.
Un entretien en retard est indiqué par le signe moins avant le nombre de kilo-
mètres ou de jours affiché.
Afficheur avec indicateur multifonction (MFA)*
L'indicateur multifonction (MFA) vous affiche différentes
données de route et valeurs de consommation.
Le système multifonction dispose de deux mémoires
automatiques : 1 - Mémoire actuelle et 2 - Mémoire totale . La
mémoire sélectionnée apparaît en haut à droite de l'afficheur.
Sélection de la mémoire
– Après avoir mis le contact, appuyez brièvement sur le bouton ⇒fig. 39 du levier d'essuie-glace/ de lave-glace pour passer
d'une mémoire à l'autre.
Effacement de la mémoire
– Sélectionnez la mémoire que vous souhaitez effacer.
– Maintenez la touche du levier d'essuie-glace/de lave-glace enfoncé pendant au moins deux secondes.La Mémoire de trajet 1 mémorise les données de voyage et les valeurs de
consommation depuis l'établissemen t du contact d'allumage jusqu'à sa
coupure. Si vous poursuivez votre traj et moins de deux heures après avoir
Fig. 39 Levier d'essuie-
glace et de lave-glace :
touche A et commande à
bascule B
Fig. 40 Afficheur numé-
rique du combiné
d'instruments : indica-
teur de consommation
moyenne de carburant
AA
AA
altea_XL frances.book Seite 63 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 67 of 331

Poste de conduite65
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
La valeur maximale indiquée dans les
deux mémoires est de 99 heures et 59
minutes. Si cette valeur est dépassée, la mémoire correspondante est
effacée.
Avertissement vitesse indiquée
Lorsque vous circulez à la vitesse désirée, entrez dans le menu Mode Avertis-
sement vitesse et appuyez sur la touche (Reset), le combiné mémorise
alors la vitesse indiquée. Si vous dépassez la vitesse indiquée, un avertisse-
ment de texte apparaît sur l'écran
6) et un signal sonore retentit.
Il peut être désactivé en appuyant sur la touche (Reset).
La vitesse peut être modifiée avec la touche à bascule par incréments de
5 km/h dans les 5 secondes suivant la mémorisation initiale.
Ø km/h - Vitesse moyenne
La vitesse moyenne est affichée après une distance de 100 mètres environ
après l'établissement du contact d'allumage. Jusqu'à ce moment-là, la valeur
correspondante est remplacée par des tirets. Lorsque le véhicule roule, la
valeur indiquée est actualisée toutes les 5 secondes.
km - Distance parcourue
L'indication correspond à la distance parcourue après l'établissement du
contact.
La valeur maximale indiquée dans les deux mémoires est 9 999 km. Si cette
valeur est dépassée, la mémoire correspondante est effacée.
km - Autonomie
L'autonomie est calculée à partir du contenu du réservoir et de la consomma-
tion momentanée. Elle indique le nombre de kilomètres que le véhicule peut
encore parcourir lorsque le conducteur conserve un même style de conduite. Ø l/100 km - Consommation moyenne
La consommation moyenne est affichée
⇒page 64, fig. 42 une fois
parcourus environ 100 mètres après avoir mis le contact. Jusqu'à ce moment-
là, la valeur correspondante est rempla cée par des tirets. Lorsque le véhicule
roule, la valeur indiquée est actualisée toutes les 5 secondes. La quantité de
carburant consommée n'est pas indiquée.
l/100 km ou l/h - Consommation momentanée
La consommation momentanée est indi quée en l/100 km lorsque le véhicule
roule ou en l/h (litres/heure) lorsque le véhicule est à l'arrêt et que le moteur
tourne.
Cette indication vous permet de constate r l'incidence du style de conduite sur
la consommation ⇒page 204.
Affichage de la température extérieure
Le secteur de mesure comprend de -45°C jusqu'à +58°C. Pour les tempéra-
tures inférieures à +4°C, un « symbole de flocon de neige » est également
affiché et un « gong » retentit si vous circulez à plus de 20 km/h (avertisse-
ment de verglas). Ce symbole clignote d'abord durant environ 10 secondes,
puis reste allumé tant que la température extérieure ne dépasse pas +4°C ou
ne monte pas au-dessus de 6°C s'il était déjà allumé.
ATTENTION !
Même si le symbole « cristal de glace » n'apparaît pas pour prévenir du
danger, il peut y avoir du verglas. Ne vous fiez donc pas uniquement de
cette indication – risque d'accident !
Nota
Lorsque le véhicule est à l'arrêt ou roule à vitesse très réduite, la température
affichée peut être légèrement supérieure à la température extérieure réelle en
raison de la chaleur de rayonnement du moteur.
6)En fonction de la version du modèle, le message du combiné varie et peut être repré-
senté soit par un clignotement de la vitesse soit par un message de vitesse.
AA
AA
AB
altea_XL frances.book Seite 65 Fr eitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 69 of 331

Poste de conduite67
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Exemples de messages d'avertissement de priorité 2 (jaunes) :
8)
•
Témoin de carburant accompagné du message d'information
FAITES LE
PLEIN SVP !
•
Symbole du liquide de lave-glace
accompagné du message d'informa-
tion FAITES L'APPOINT DE LAVE-GLACE . Faites l'appoint du réservoir de lave-
glaces ⇒page 237.
•
Symbole de l'antidémarrage
accompagné du message d'information
SAFE . La clé utilisée ne dispose pas du code d'accès approprié, c'est pour-
quoi le véhicule ne peut être mis en marche.
Menus du combin é d'instrumentMenu principal
Le menu vous permet d'accéder aux différentes fonctions de l'afficheur.Ouvrir le menu principal
– Mettez le contact d'allumage. – Maintenez la touche enfoncée pendant plus de deux
secondes. Il est possible qu'il faille répéter plusieurs fois cette
action jusqu'à ce que le menu principal s'affiche.8)En fonction du modèle
Fig. 43 Levier d'essuie-
glace/ de lave-glace : la
touche A sert à confirmer
les options du menu et la
commande à bascule B
permet de changer de
menu
Fig. 44 Afficheur numé-
rique du combiné
d'instruments : Menu
principal
AB
altea_XL frances.book Seite 67 Fr eitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 71 of 331

Poste de conduite69
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Exemple d'utilisation des menus
Tous les menus du combiné d'instruments peuvent être utilisés selon le principe décrit ci-après.L'utilisation des menus est expliquée ci-après par le biais d'un
exemple : le réglage de l'alerte de vitesse. Celui-ci peut être utile si
vous utilisez des pneus d'hiver qui ne sont pas conçus pour la
vitesse maximale du véhicule.
1. Ouvrir le menu principal
– Mettez le contact d'allumage.
– Restez appuyé sur la touche pendant 2 secondes pour
retourner au menu principal lorsque vous êtes dans un autre
menu. Il est possible qu'il faille répéter plusieurs fois cette action
jusqu'à ce que le menu principal s'affiche. 2. Ouvrir le menu « Configuration »
– Pour marquer une option du menu, appuyez à l'extrémité supé-
rieure ou inférieure de la commande à bascule. L'option choisie
sera affichée entre deux lignes et, sur la droite, apparaîtra un
triangle.
–Choisir le menu Configuration
– Appuyez sur la touche dans le levier d'essuie-glace. Le menu Configuration s'ouvre
3. Ouvrir le menu « Pneus d'hiver »
– Sélectionnez l'option Pneus d'hiver avec la commande à
bascule.
Fig. 45 Levier d'essuie-
glace/ de lave-glace : la
touche A sert à confirmer
les options du menu et la
commande à bascule B
permet de changer de
menu
Fig. 46 Afficheur numé-
rique du combiné
d'instruments : indica-
teur de pneus d'hiver
AB
AA
altea_XL frances.book Seite 69 Fr eitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 73 of 331

Poste de conduite71
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Menu état du véhicule
Ce menu affiche des textes d'avertissement ou d'informationsOuvrir le menu État du véhicule
– Sélectionnez l'option État du véhicule dans le menu principal :
« Menu principal » et appuyez sur la touche dans le levier
d'essuie-glace.
Les messages d'avertissement de priorité 2 et les textes d'informations :
« Les messages d'informations et d'avertissement » disparaissent automati-
quement de l'afficheur après un certai n temps et sont enregistrés dans le
menu « État du véhicule ».
Ce menu permet de visualiser les text es d'avertissement ou d'informations.
Si aucun message n'est présent, ok apparaît sur l'afficheur. Si plusieurs
messages sont présents, chacun d'entr e eux sera affiché pendant quatre
secondes.
Menu configuration
Ce menu permet différents réglages au niveau des fonctions du véhicule.Ouvrir le menu Configuration
– Sélectionnez l'option Configuration dans le menu principal :
« Menu principal » et appuyez sur la touche dans le levier
d'essuie-glace.
Exemple d'utilisation des menus : « Exemple d'utilisation des menus ».
Configuration Fonction
Heure Vous pouvez régler les heures et les minutes de la montre du combiné d'instruments et du système de
navigation. Il est possible de choisir le format 12 ou 24 heures et de passer à l'heure d'été (un S appa-
raît alors en haut de l'afficheur)
Pneus hiver Vous avez ici la possibilité d'indiquer si vous désirez une alerte visuelle/sonore à partir d'une certaine
vitesse. Utilisez cette fonction par exemple lorsque vous avez des pneus d'hiver qui ne sont pas conçus
pour la vitesse maximale de votre véhicule. Voir le chapitre « Roues » de la notice d'utilisation.
Langue Les textes de l'afficheur et du système de navigation peuvent être affichés en sept langues différentes
Unités Cette option permet de sélectionner les unités de mesure des valeurs de température, de consomma-
tion et des distances.
Confort Ce menu permet différents réglages au niveau de la fonction Confort.
altea_XL frances.book Seite 71 Freitag, 14. September 2007 9:24 09